Sviluppato dalla tipografia Toppan, lo strumento di traduzione è un dispositivo trasparente simile a una finestra in grado di creare traduzioni in tempo reale che appaiono come bolle di testo quando due persone conversano su entrambi i lati dello schermo. In altre parole, questo dispositivo futuristico consente agli utenti di conversare rimanendo faccia a faccia, il che significa che è possibile trasmettere piccole sfumature del linguaggio del corpo e delle espressioni facciali, cose che spesso vanno perse quando si conversa attraverso le app di traduzione.
Il dispositivo è stato testato in quattro luoghi diversi, e uno di questi si trova attualmente accanto alla biglietteria espressa della stazione Seibu-Shinjuku di Tokyo. Pensando ai viaggiatori internazionali, la compagnia Seibu Railway ha installato uno di questi schermi di traduzione per un test di tre mesi. Ciò consentirà ai turisti di comunicare in modo efficace con il personale della stazione al momento dell'acquisto dei biglietti o della richiesta di informazioni. Una volta terminata la fase sperimentale, Seibu Railways prevede di adottarlo entro l'autunno e prenderà in considerazione l'idea di espanderlo ad altre stazioni a seconda dei risultati dei test.
Il test è previsto fino alla fine di settembre. La Seibu Railway spera di “adottarlo ufficialmente entro l’autunno del 2023” e “prenderebbe in considerazione l’idea di espanderlo ad altre stazioni a seconda dei risultati dei test”.
Secondo quanto detto, con questa creazione pratica, non solo sarà più facile per i turisti spostarsi e per il personale di viaggio aiutarli, ma potrebbe anche rappresentare un grande passo avanti nella comunicazione internazionale.